Успяхме да се върнем в настоящето, но всичко се беше променило.
Nakonec jsme našli cestu zpátky domů, ale překvápko: Domov nebyl úplně takový, jak jsme jej opustili.
Не успяхме да разберем кой е той.
Nebyli jsme schopni zjistit, kdo to je.
Не успяхме да открием каква енергия използват.
My nejsme schopni napodobit jejich pohon, pokusy tedy neproběhly.
Възможността е съвсем реална, защото в Сан Франциско успяхме да разчупим едни от основните предразсъдъци.
Existuje velká pravděpodobnost, že se to stane, protože v San Franciscu jsme porazili ty obrovské předsudky v našem státě. Místnost 200...
Толкова се радвам, че накрая успяхме да го направим.
Jsem tak ráda, že jste to zvládli. Jsme tak rádi...
Стентън получи обаждане, продължило една минута, което не успяхме да проследим.
Stanton obdržel hovor trvající přibližně minutu, kdy nebyl spojen s nikým.
Относно кръвта, не успяхме да открием нищо в стаята.
A co se týká té krve, zkontrolovali jsme pokoj, ale nic jsme nenašli.
Ние не успяхме да го постигнем, така че опитайте вие.
Nikdy jsme si vlastně nezařídili nechat cokoliv jednoduché. Můžeš to zkusit.
Щом двамата успяхме да спасим киното от пожарите, значи можем и да го запалим.
Když to tu umíme ochránit před požárem, můžeme ten požár i sami založit.
С майка й не успяхме да я подготвим за истинския свят.
Obávám se, že jsme ji s její matkou nepřipravili na skutečný svět.
Не успяхме да го хванем, избяга към Територията.
Nezatkli jsme ho. Byl rychlejší. Frnknul na indiánský území.
Към документите нямаше снимка и не успяхме да го идентифицираме.
V jeho složce nebyla žádná fotka, takže jsme nebyli schopni udělat pozitivní identifikaci.
Едва успяхме да скочим в един плитък окоп.
Mohli jsme jen skočit do zákopu a schovat se.
Добре, че успяхме да я убедим да отиде на доктор, защото той ни обясни какво всъщност става и й предписа лекарства, които я успокоиха.
Ale bylo dobře, že jsme se tehdy rozhodli jí vzít k doktorovi, protože jsme aspoň věděli co s ní je a mohli jí obstarat léčbu a léky, aby se pořád nestresovala.
Не успяхме да я убедим да го направи.
Ani náhodou by mu nezadala důvod.
Ще бъдем добър екип, защото имаме еднакви рани и успяхме да оцелеем.
Byly bysme dobrý tým. Máme stejný zranění a tak. Přežily jsme to.
Налягането беше голямо и не успяхме да отворим люка.
Tlak vody byl příliš velký, takže jsme nemohli otevřít zadní poklop.
Успяхме да изолираме мозъчната вълна на Гъс.
Olivie, podařilo se nám oddělit Gusovy mozkové vlny.
Трудът ни беше възнаграден със стари негативи, кутии със снимки и куфари пълни с изгнили филми, които успяхме да съхраним.
Naše hledání bylo odměněno starými negativy, krabicemi plnými pásky a kufry plnými se filmů, které jsme ještě mohli zachránit.
Но така успяхме да се изцерим.
Tímto způsobem jsme se s tím mohli vyrovnat.
Най-накрая успяхме да установим една планета, която е на същото разстояние и разполага с вода и атмосфера.
Nakonec se nám podařilo identifikovat jednu planetu, která má správnou vzdálenost od své hvězdy, aby tam byla voda a správnou hmotnost pro udržení atmosféry.
Не успяхме да го спрем и сега се насочва на север по 7-о авеню.
Všechny pokusy ji zastavit byly neúspěšné. Nyní směřuje po 7. Avenue na sever.
Не мисля, че сутринта успяхме да се запознаем подобаващо.
Zdravím. Myslím, že jsme dneska neměly šanci být řádně představeny.
Когато затвориха летищата, не успяхме да хванем полета.
Když zavřeli letiště, náš spojovací let neodletěl.
Благодарение на информацията ти, успяхме да спасим момичетата.
Podle informací, které jste nám dal, jsme byli schopni zachytit dodávku a zachránit ty děvčata.
Не успяхме да се свържем с него.
Nedokázali jsme se s ním spojit, pane.
Успяхме да изпратим материята, но не и да поддържаме полето, за да я върнем обратно.
Dokázali jsme naši hmotu odeslat do jiné dimenze, ale nedokázali jsme udržet pole tak dlouho, aby se hmota dokázala i vrátit zpátky.
Основно е шимпанзе, но с помощта на сътрудника му, Игор Страусман, успяхме да вплетем множество същества, по-точно, множество видове.
Z velké části je to šimpanz, ale s pomocí mého váženého společníka, Igora Straussmana, se nám podařilo propojit vícero jedinců, dokonce vícero živočišných druhů.
Не успяхме да вземем дроида на Джаку.
Pane, nepodařilo se nám získat toho droida na Jakku.
Щом ние успяхме да го открием, Първият ред не е далеч.
A když jsme ho našli mi, První řád nebude daleko.
Успяхме да убедим хората на Албърт от Флорида да не се намесват.
Zaplatili jsme Albertovým lidem v Centrální Floridě, aby nám dali pokoj.
Две години не успяхме да го открием.
Steve, hledali jsme ho dva roky, a nenašli nic.
Не успяхме да открием страницата, която търсите.
Nepodařilo se nám najít stránku, kterou jste hledali.
Беше добре запазено, така че можахме да установим ДНК-то на този човек, дори по-добре отколкото на неандерталците и успяхме да го сравним с неандерталския геном, и с генома на съвременните хора.
Byl docela dobře zachovalý a mohli jsme přečíst DNA tohoto jedince, dokonce lépe než u neandertálců, a začali jsme ji porovnávat s neandertálským genomem a se současnými lidmi.
Повечето от информацията, която събрахме за епидемията от холера не дойде от изпитване на вода; дойде от формуляри като този, които документираха всички хора, на които не успяхме да помогнем.
Většina informací, které jsme sesbírali během propuknutí cholery, nepocházela z testování vody; pocházela z formulářů, jako je tento, které dokumentovali všechny osoby, kterým jsme nedokázali pomoci.
Успяхме да стигнем до границата с Лаос,
Podařilo se nám dostat až k hranici s Laosem,
За тези 31 дни успяхме да напишем над 10 научни доклада по всяка една от тези теми.
Takže během těchto 31 dní jsme napsali více než 10 vědeckých článků na každé ze zkoumaných témat.
Успяхме да докажем този вид напредък чрез стотици хиляди деца и по-специaлно по-слаби ученици.
Prokázali jsme toto zlepšení u tisíců a tisíců dětí, především u těch zápasících studentů.
И най-доброто от всичко - през последните 50 години успяхме да изобретим лекарствени и психологически лечения,
A nejlepší z toho je, že jsme byli schopni, v posledních 50-ti letech, vyvinout léky a postupy psychologické léčby,
Всъщност нося едно от тези устройства в момента, което успяхме да сглобим с подръчни материали -- и между другото струва само 350 долара в този момент.
Vlastně to zařízení mám teď na sobě, tak nějak jsme ho poskládali ze součástek, které jsou běžně k dostání a mimochodem jen za cenu 350 dolarů, prozatím.
След няколко седмици лечение успяхме да забавим растежа на рака, така че в крайна сметка удължихме живота на Мило до шест пъти от първоначалната прогноза, при това с добро качество на живот.
A během několika týdnů léčby se nám podařilo zpomalit růst nádoru, a nakonec jsme dokázali Milovi prodloužit život: zůstal naživu šestkrát déle, než zvěrolékař původně předpovídal, a to s velmi dobrou kvalitou života.
Затова започнах да се питам, "Защо не успяхме да се справим по-добре?"
A tak jsem si začal klást otázku, "Proč nedosahujeme lepších výsledků?"
Така че, отидох там през 2007 и успяхме да стигнем до това точно преди изборите - националните избори, 28 декември.
Roku 2007 jsem tam odjel a zprávu se nám podařilo získat těsně před volbami - před celostátními volbami 28. prosince.
0.73565912246704s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?